Italian Expressions Based on My Experiences in Second Life

Beschreibung

Impromptu and contextual italian vocabulary I have come across
Bethany B
Karteikarten von Bethany B, aktualisiert more than 1 year ago
Bethany B
Erstellt von Bethany B vor mehr als 9 Jahre
13
0

Zusammenfassung der Ressource

Frage Antworten
il piacere è nostro The pleasure is ours
il napoletano Naples
se vuoi posso insegnarti anche If you want I can also teach you
è più bello dell'italiano it is the most beautiful of Italy
bravissima! very good!
capisco! I see (not 'guardo', 'I watch/look')
(il) scherzo joke (noun)
a Venezia, non fanno furti to Venice? Do not make thefts/ do not steal (this was the joke!)
è vero che it's true that
sui motoscafi on motorboats
fanno i furti make a theft (plural)
gli scippatori the snatchers
con accento su with emphasis on
la città city
La mia città my hometown
è una bellissima città ricca di arte it is a city rich in art
(la) bellissima (f) / (il) bellissimo (m) / (le) bellissime (plural fem.)/ (i) bellissimi (plural masc.) gorgeous, lovely, beautiful (adjective), must agree with gender of noun
(la) ricca (f)/ (il) ricco (m)/ (le) ricche (plural fem.) /(i) ricchi (plural masc.) rich (adjective), must agree with gender of noun
però a napoli but in Naples
io vivo in un palazzo dell'arte! I live in a palace (grand building) of art!
si dice 'dice' called/ said
Venice si dice Venezia in italiano :) Venice is called Venezia in Italian. (Whoops!)/ Yes, said Venezia in Italian. (Whoops!)
quando sei stata in italia? When were you in Italy?
Puoi anche sentirci? You can also feel?
la sussurra the whispers
al Sud in the South
un palazzo storico a historic building
vivo in I live in
però non in un basso But/however not in a low (building), [implied, qualified by "un palazzo storico"]
vedrai che imparerai you'll see that you will learn
presto e bene! quickly and well!
benvenuta/ benvenuto welcome
sei italiano?/ sei italiana? (Informal) You're Italian? (Informal)
buono il panino a good sandwich
buono il panino con panelle This is a Sicilian street food the characters in Second Life were eating https://en.wikipedia.org/wiki/Panelle
due ricette per panelle in inglese two recipes for 'Panelle': http://tinyurl.com/pqzws4s and: http://tinyurl.com/oec9a9j
una ricetta facile per panelle in italiana, sul video https://www.youtube.com/watch?v=wlYWw5CSFB8 (you can turn on Italian subtitles if it's too fast!)
deliziosa l'arancina delicious 'l'arancina' or 'stuffed rice balls', another Sicilian delicacy the Italian avatars in Second Life were eating
deliziosa l'arancina sul video https://www.youtube.com/watch?v=E2CYomAPixo (with English or Italian subtitles) https://www.youtube.com/watch?v=Cpr9PckPHbY
l'arancina (prende il nome la frutta), la ricetta in inglese -- non salutare http://tinyurl.com/os8olf9 http://tinyurl.com/ppxysfs http://www.greatbritishchefs.com/recipes/arancini-recipe-arrabiata-sauce
Hai aggiunto You added
alla tua cartella to your folder
Punti di riferimento Reference points (Landmarks)
ha offerto it offered
di proprietà di owned by
un utente a user
sconosciuto unknown
Ti ha offerto (3rd person) He/she/it gave or offered or brought you
Musica dal vivo Live music
ricordami remember (3rd person)
cammina walking
profilo profile
destinazione destination
controlli fotocamera camera controls
Istruzioni Instructions
persone people
conversazione conversation
Oppure premi le frecce per camminare Or press the arrow key to walk
tutti gli elementi all elements
il mio inventario my inventory
condividi share
abbigliamento attuale current clothing (in il mio inventario)
biglietti da visita business cards
il mio vestiario my clothing
oggetti items
Non farci fare una brutta figura Bad behaviour has consequences
Dizionario Dictionary
mostrare show
Mappa Map
Non ti è consentito terraformare You are not allowed to build
messaggio message
libreria library
cestino trash can
Santa Maria dell'isola St Mary (of the) island
Rocca Sorrentina Sorrento Rock
bella pace beautiful peace (virtual place)
Oasi d'abruzzo Oasis of Abruzzo (virtual place)
Fondazione Isabella e Walter Madoi Foundation of Isabella and Walter Madoi (virtual tribute to real life Italian artist Madoi, virtual place)
galleria dell'arte art gallery
nessuno vicino nobody close
scegli una persona nei dintorni chose a person in the surrounding area
nome utente username
metri meters
amici friends
nessuna modifica no changes
indossato worn
giorni fa days ago
ha detto qualcosa di nuovo said something new
i miei abiti my clothes
indossa wearing
Zusammenfassung anzeigen Zusammenfassung ausblenden

ähnlicher Inhalt

Linguistics
rociothereal
Systematische Theologie Karteikarten
friedrich.grohna
I. Das Herz - Anatomie
DomiTo
Einstufungstest Italienisch Niveau A2.2
SprachschuleAktiv
Deutsch Einstufungstest Niveau A2.1
SprachschuleAktiv
B, Kapitel 2, Arbeits- und Sozialordnung
Stefan Kurtenbach
Collocation - Business English - EBC - WU
Geht euch nichts an
Einführung in die Forschungsmethoden Kapitel 1
Angelina Idt
Biologie Abiturthemen 2016
katharina.boerge
Oxford Academic Word List Sub1
torsten fab
GPSY ALPS
Malte Ni