usos preposicionales

Beschreibung

Karteikarten am usos preposicionales, erstellt von Camila Gómez am 03/06/2021.
Camila Gómez
Karteikarten von Camila Gómez, aktualisiert more than 1 year ago
Camila Gómez
Erstellt von Camila Gómez vor etwa 3 Jahre
18
0

Zusammenfassung der Ressource

Frage Antworten
en relación con/ con relación a/en relación a Las primeras dos son correctas, pero la última es como el cruce entre ambas y no se debería usar
traducido a /traducido en Cuando significa pasar (algo) de una lengua a otra “Traducido a” es la correcta, debido que la otra expresa la lengua de destino
medicina contra (la enfermedad)/ medicina para (la enfermedad) Las dos son válidas con el contexto de contrarrestar la enfermedad
gusto en conocerlo/ gusto de conocerlo Ambas son correctas, pero la primera es más utilizada en la lengua culta
con base en/ en base a/ con base a Preferible usar con base en porque es la forma correcta para expresar con apoyo o fundamento en
de acuerdo con/ de acuerdo a Las dos son correctas, aunque la locución tradicionalmente recomendada es la primera
con la mayor brevedad/ a la mayor brevedad Las dos son válidas para significar “lo más pronto posible”
vaso de agua/ vaso con agua Se pueden usar las dos, pero la primera es más común debido que la preposición “de” también indica contenido material
por motivo de/por motivo a Según el Diccionario panhispánico de dudas solo la primera es correcta porque la segunda opción no se considera una forma apropiada
salir en dirección a/salir con dirección a Las dos son correctas
Zusammenfassung anzeigen Zusammenfassung ausblenden

ähnlicher Inhalt

Die wichtigsten funktionelle Gruppen
Mirmo
Lernplan
barbarabfm
Règlement et relance - Phrases - Chapitre 5
Gaelle Bourgeois
Montessori Pädagogik
silvia-huebl
org. Kunststoffe
Fabian B.
SL2
N H
GPSY ALPS (Lösung während dem bearbeiten sichtbar)
Mischa Kräutli
Vetie - Chirurgie 2016
Peter Christian Ponn
Vetie Histopatho 2017
Anne Heyne
Vetie Repro 2017
Mascha K.