Question 1
Question
Mantenga por lo menos 1000 pies por encima del N5175X
Answer
-
Maintain at least 1000 feet below N5175X
-
Maintain at least 1000 feet above N5175X
-
Maintain at less 1000 feet above N5175X
Question 2
Question
Solicite cambio de nivel a Lima control a las 1715
Answer
-
Request level change from Lima control at 1715
-
Ask level change to Lima control at 1715
-
Request level exchange from Lima control at 1715
Question 3
Question
Siga ascenso hasta 350
Answer
-
Follow climb to 350
-
Go on climb to 350
-
Continue climb to 350
Question 4
Question
Cuando esté listo descienda hasta 200
Answer
-
When ready descend to level 200
-
When you are ready descend to level 200
-
When is ready descend to level 200
Question 5
Question
Prevea ascenso a las 1500
Answer
-
Expect climb at 1500
-
Predict climb at 1500
-
Foresee climb at 1500
Question 6
Question
Si no es posible, mantenga nivel 280 y notifique
Answer
-
If unable maintain level 280 and advise
-
If possible maintain level 280 and notify
-
If able maintain level 280 and advise
Question 7
Question
Imposible, aviso de resolución TCAS
Answer
-
Unable, TCAS resolution advisory
-
Unable, TCAS resolution report
-
Unable, TCAS resolution notam
Question 8
Question
Comunique a Lima torre en 118,1 ahora
Answer
-
Call Lima tower on 118,1 now
-
Notify Lima tower on 118,1 now
-
Contact Lima tower on 118,1 now
Question 9
Question
A las 1720 llame a Guayaquil control frecuencia 123,9
Answer
-
At 1720 call Guayaquil control frequency 123,9
-
At 1720 contact Guayaquil control frequency 123,9
-
At 1720 stand by for Guayaquil control on frequency 123,9
Question 10
Question
Si no establece contacto retorne a esta frecuencia
Answer
-
If no contact return to this frequency
-
If no report return to this frequency
-
If no established return to this frequency
Question 11
Question
Solicito cambio a 128,1
Answer
-
Request change to 128,1
-
Report change to 128,1
-
Ask change to 128,1
Question 12
Question
Cambio de frecuencia aprobado
Answer
-
Frequency change approved
-
Frequency return approved
-
Return to frequency approved
Question 13
Question
Cuando esté listo comunique Lima Torre en 118,1
Answer
-
When ready call Lima Tower on 118,1
-
When ready inform Lima Tower on 118,1
-
When ready contact Lima Tower on 118,1
Question 14
Question
Mantenga esta frecuencia
Answer
-
Maintain this frequency
-
Remain this frequency
-
Keep this frequency
Question 15
Question
Modifique distintivo de llamada a OB1248 hasta nuevo aviso
Answer
-
Modify your call sign to OB1248 until further advised
-
Change your call sign to OB1248 until further advised
-
Alter your call sign to OB1248 until further advised
Question 16
Question
Vuelva al distintivo de llamada del plan de vuelo
Answer
-
Change to flight plan call sign
-
Come back to flight plan call sign
-
Revert to flight plan call sign
Question 17
Question
Ningún tránsito notificado
Question 18
Question
Estoy observando
Answer
-
Looking out
-
Observing
-
Watching
Question 19
Question
Tránsito a la vista
Answer
-
Traffic to my sight
-
Traffic in sight
-
Traffic not observed
Question 20
Question
Contacto negativo
Question 21
Question
Viento a nivel 350, 270 grados 14 kilómetros por hora
Answer
-
Wind at level 350, 270 degrees 14 kilometers per hour
-
Wind at level 350, 270 celsius 14 kilometers per hour
-
Wind at level 350, 270 degrees 14 kilometers per minute
Question 22
Question
Alcance visual en la pista 27 no disponible
Answer
-
Runway visual range runway 27 not available
-
Runway visual range runway 27 not operative
-
Runway visual range runway 27 not notified
Question 23
Question
Omita informes de posición hasta Piura
Answer
-
Skip position reports until Piura
-
Avoid position reports until Piura
-
Omit position reports until Piura
Question 24
Question
Reanude notificación de posición
Answer
-
Resume position reporting
-
Acknowledge position reporting
-
Revert position reporting
Question 25
Question
Notifique pasando radial 310 Lima VOR
Answer
-
Notify passing 310 radial Lima VOR
-
Report passing 310 radial Lima VOR
-
Confirm passing 310 radial Lima VOR
Question 26
Question
Notifique distancia desde Trujillo DME
Answer
-
Report distance from trujillo DME
-
Notify distance from trujillo DME
-
Confirm distance from Trujillo DME
Question 27
Question
Superficie de aterrizaje operativa
Answer
-
Landing surface out of service
-
Landing surface operative
-
Landing surface not available
Question 28
Question
Precaución obras de construcción en calle de rodaje Alpha
Answer
-
Caution, construction work on holding bay Alpha
-
Caution, construction work on runway Alpha
-
Caution, construction work on taxiway Alpha
Question 29
Question
Precaución obras de construcción a ambos lados de la pista 15
Answer
-
Caution construction work both sides of runway 15
-
Caution construction work inside of runway 15
-
Caution construction work aside of runway 15
Question 30
Question
Eficacia de frenado notificada por B767 a las 1030 escasa
Answer
-
Braking action reported by B767 at 1030 poor
-
Braking efficiency reported by B767 at 1030 poor
-
Braking efficacy reported by B767 at 1030 poor
Question 31
Question
Iluminación de calles de rodaje inoperativa
Answer
-
Holding bay lighting inoperative
-
Taxiway lighting inoperative
-
Runway lighting inoperative
Question 32
Question
Confirme aprobación RVSM
Answer
-
Confirm RVSM approval
-
Confirm RVSM approved
-
Verify RVSM approved
Question 33
Question
Imposible autorización para entrar en el espacio aéreo RVSM, Mantenga 280
Answer
-
Unable issue clearance into RVSM airspace, climb to 280
-
Unable issue clearance into RVSM airspace, descend to 280
-
Unable issue clearance into RVSM airspace, maintain 280
Question 34
Question
RVSM imposible debido a turbulencia
Answer
-
Unable RVSM due jet blast
-
RVSM not possible due wake turbulence
-
Unable RVSM due turbulence
Question 35
Question
RVSM imposible debido a equipo
Question 36
Question
Informe capacidad para reanudar la RVSM
Answer
-
Notify when able to resume RVSM
-
Report when able to resume RVSM
-
Say when able to resume RVSM
Question 37
Question
Confirme capacidad para reanudar la RVSM
Answer
-
Advise when able to resume RVSM
-
Inform able to resume RVSM
-
Confirm able to resume RVSM
Question 38
Question
Listo para reanudar RVSM
Answer
-
Ready to resume RVSM
-
OK to resume RVSM
-
All ready to resume RVSM
Question 39
Question
Señal GNSS transmitida no fiable debido a interferencia
Answer
-
GNSS signal unreliable due to interference
-
GNSS reported unreliable due to interference
-
GNSS notified unreliable due to interference
Question 40
Question
GNSS básico no disponible debido a pérdida de RAIM
Answer
-
Basic GNSS unavailable due to lose of RAIM
-
Basic GNSS unavailable due to lost of RAIM
-
Basic GNSS unavailable due to loss of RAIM
Question 41
Question
N5175X autorizado a Miami vía ruta plan de vuelo
Answer
-
N5175X cleared to Miami via flight planned route
-
N5175X recleared to Miami via flight plan route
-
N5175X clearance to Miami via flight planned route
Question 42
Question
Entre a espacio aéreo controlado vía Oyón a nivel 280 a las 1635
Answer
-
Enter airspace via Oyon at level 280 at 1635
-
Enter controlled airspace via Oyon at level 280 at 1635
-
Enter controlled space via Oyon at level 280 at 1635
Question 43
Question
Abandone el espacio aéreo controlado via Oyón a nivel 290
Answer
-
Abandon controlled airspace via Oyon at level 290
-
Escape from controlled airspace via Oyon at level 290
-
Leave controlled airspace via Oyon at level 290
Question 44
Question
N3736Y Mantenga nivel 310 hasta haber pasado Palon
Answer
-
N3736Y maintain level 310 until reaching Palon
-
N3736Y maintain level 310 until passing Palon
-
N3736Y maintain level 310 when passing Palon
Question 45
Question
N1985W mantenga nivel 350 durante 10 minutos después de pasar por Palon
Answer
-
N1985W maintain level 350 before 10 minutes from Palon
-
N1985W maintain level 350 during 10 minutes before passing Palon
-
N1985W maintain level 350 during 10 minutes after passing Palon
Question 46
Question
AAL701 cruce Iremi por encima de nivel 290
Answer
-
AAL701 cross Iremi above level 290
-
AAL701 cross Iremi below level 290
-
AAL701 cross Iremi after level 290
Question 47
Question
AFR201 cruce Gatuk a las 1830 o antes a nivel 280
Answer
-
AFR201 cross Gatuk at 1830 or after at level 280
-
AFR201 cross Gatuk at 1830 or before at level 280
-
AFR201 cross Gatuk at 1830 or later at level 280
Question 48
Question
N1989F ascienda en crucero por encima del nivel 290
Answer
-
N1989F cruise climb below level 290
-
N1989F cruise climb before level 290
-
N1989F cruise climb above level 290
Question 49
Question
N1234X espere autorización a las 1530
Answer
-
N1234X wait clearance at 1530
-
N1234X expect clearance at 1530
-
N1234X hope clearance at 1530
Question 50
Question
Notifique si puede seguir derrota paralela desplazada
Answer
-
Advise if able to proceed parallel offset
-
Advise if able to proceed displaced offset
-
Advise if able to proceed scrolled offset
Question 51
Question
Después de la salida continúe rumbo de pista hasta nivel 050
Answer
-
After departure continue heading to level 050
-
After departure continue taxiway heading to level 050
-
After departure continue runway heading to level 050
Question 52
Question
Vire a la derecha rumbo 030 hasta interceptar UG437
Answer
-
Turn left heading 030 to intercept UG437
-
Turn right heading 030 to intercept UG437
-
Turn right radial 030 to intercept UG437
Question 53
Question
N3736J inicie aproximación a las 2035
Answer
-
N3736J begin approach at 2035
-
N3736J report approach at 2035
-
N3736J commence approach at 2035
Question 54
Question
Solicito aproximación directa pista 15
Answer
-
Request straight-in approach runway 15
-
Request direct approach runway 15
-
Request directly approach runway 15
Question 55
Question
Autorizado aproximación directa pista 15
Answer
-
Authorized straight-in approach runway 15
-
Cleared straight-in approach runway 15
-
Cleared direct approach runway 15
Question 56
Question
DLH533 notifique luces de pista a la vista
Answer
-
DLH533 notyfy runway lights in sight
-
DLH533 report taxiway lights in sight
-
DLH533 report runway lights in sight
Question 57
Question
Solicito aproximación visual
Answer
-
Request visual approach
-
Request visual descend
-
Request seen approach
Question 58
Question
Autorizado aproximación visual pista 15
Answer
-
Cleared watched approach runway 15
-
Cleared visual approach runway 15
-
Cleared visual direct runway 15
Question 59
Question
Notifique Sigas en alejamiento
Answer
-
eport Sigas inbound
-
Report Sigas leaving
-
Report Sigas outbound
Question 60
Question
Notifique Sigas en acercamiento
Answer
-
Report Sigas inbound
-
Report Sigas outbound
-
Report Sigas approaching
Question 61
Question
N1985W notifique inicio viraje reglamentario
Answer
-
N1985W report beginning procedure turn
-
N1985W report commencing procedure turn
-
N1985W report starting procedure turn
Question 62
Question
Mantenga su propia separación
Question 63
Question
Conoce procedimiento aproximación Charlie?
Answer
-
Do you familiar with Charlie approach procedure?
-
Are you familiar with Charlie approach procedure
-
Have you known Charlie approach procedure?
Question 64
Question
Mantenga espera visual sobre Ancón
Question 65
Question
Solicito instrucciones de espera
Answer
-
Request holding instructions
-
Request waiting instructions
-
Request clearance instructions
Question 66
Question
Prevea autorización posterior para aproximación a las 2210
Answer
-
Expect approach cleared at 2210
-
Expect approach clearance at 2210
-
Expect approach clears at 2210
Question 67
Question
No se prevé demora
Answer
-
No delay expected
-
No time expected
-
No distress expected
Question 68
Question
Hora prevista de aproximación 0926
Answer
-
Expected direct time 0926
-
Expected approach time 0926
-
Expected inbound time 0926
Question 69
Question
Revisión de hora prevista de aproximación 0932
Answer
-
Review of expected approach time 0932
-
Verified expected approach time 0932
-
Revised expected approach time 0932
Question 70
Question
Demora no determinada
Answer
-
Delay not determined
-
Delay not specified
-
Delay not defined
Question 71
Question
Encienda faros de aterrizaje
Answer
-
Light on landing lights
-
Show landing lights
-
Start landing lights
Question 72
Question
Confirme moviendo timón de dirección
Answer
-
Acknowledge by moving wings
-
Acknowledge by moving ailerons
-
Acknowledge by moving rudder
Question 73
Question
Confirme balanceando alas
Answer
-
Acknowledge by rocking wings
-
Acknowledge by balancing wings
-
Acknowledge by moving wings
Question 74
Question
Confirme encendiendo y apagando faros de aterrizaje
Answer
-
Acknowledge by turning on landing lights
-
Acknowledge by flashing landing lights
-
Acknowledge by turning off landing lights
Question 75
Question
Solicito puesta en marcha
Answer
-
Request push back
-
Request backtrack
-
Request start up
Question 76
Question
Puesta en marcha aprobada
Answer
-
Start up approved
-
Start up cleared
-
Push up approved
Question 77
Question
Ponga en marcha a las 0700
Answer
-
Tow at 0700
-
Start up at 0700
-
Push back at 0700
Question 78
Question
Prevea puesta en marcha a las 0710
Question 79
Question
Puesta en marcha a su discreción
Answer
-
Start up at own discretion
-
Follow up at own discretion
-
Move up at own discretion
Question 80
Question
Prevea su salida a las 0715 puesta en marcha a su discreción
Answer
-
Expect departure 0715 tow up at own discretion
-
Expect departure 0715 start up at own discretion
-
Expect departure 0715 push up at own discretion
Question 81
Question
Solicito retroceso remolcado
Answer
-
Request push up
-
Request push down
-
Request push back
Question 82
Question
Retroceso remolcado aprobado
Answer
-
Push back approved
-
Push up approved
-
Push down cleared
Question 83
Question
Retroceso remolcado a su discreción
Answer
-
Backtrack at own discretion
-
Push back at own discretion
-
Start back at own discretion
Question 84
Question
N2453B prevea 20 minutos de demora debido a tránsito
Answer
-
N2453B expect 20 minutes holding due traffic
-
N2453B expect 20 minutes delayed traffic
-
N2453B expect 20 minutes delay due traffic
Question 85
Question
Solicito remolque, Lufthansa B747, desde toma 5 hasta zona negra
Answer
-
request tow, Lufthansa B747, from gate 5 to black zone
-
request tug, Lufthansa B747, from gate 5 to black zone
-
request backtrack, Lufthansa B747, from gate 5 to black zone
Question 86
Question
Remolque aprobado via calle de rodaje Alpha
Answer
-
Backtrack approved via taxiway Alpha
-
approved via taxiway Alpha
-
Tow approved via runway Alpha
Question 87
Question
Solicito verificación de hora
Question 88
Question
Solicito información de salida
Answer
-
Request departure information
-
Request take-off information
-
Request depart information
Question 89
Answer
-
Request running
-
Request taxi
-
Request taxiway
Question 90
Question
Ruede a punto de espera pista 15
Answer
-
Taxi to holding bay runway 15
-
Taxi to holding stand runway 15
-
Taxi to holding point runway 15
Question 91
Question
AZA544, B747 pesada, solicito instrucciones de rodaje detalladas
Answer
-
AZA544, B747 heavy, request detailed taxi instructions
-
AZA544, B747 heavy, request taxi instructions
-
AZA544, B747 heavy, request minimum taxi instructions
Question 92
Question
Espere fuera de pista 15
Answer
-
Wait out of runway 15
-
Hold short of runway 15
-
Hold out of runway 15
Question 93
Question
Ruede vía calle de rodaje Alpha
Question 94
Question
Ruede a zona de aviación general
Answer
-
Taxi to general aviation zone
-
Taxi to general aviation area
-
Taxi to general aviation field
Question 95
Question
Ruede a puesto estacionamiento 7
Answer
-
Taxi to parking lot 7
-
Taxi to parking gate 7
-
Taxi to stand 7
Question 96
Question
Solicito rodaje aéreo de calle de rodaje Foxtrot a puesto de estacionamiento de helicópteros
Answer
-
Request air-taxiing from taxiway Foxtrot to helicopters stand
-
Request taxiing from taxiway Foxtrot to helicopters stand
-
Request air-taxiing from taxiway Foxtrot to helicopters
Question 97
Question
Solicito rodaje aéreo de calle de rodaje Foxtrot a puesto de estacionamiento de helicópteros
Answer
-
Request air-taxiing from taxiway Foxtrot to helicopters stand
-
Request taxiing from taxiway Foxtrot to helicopters stand
-
Request air-taxiing from taxiway Foxtrot to helicopters
Question 98
Question
Efectúe rodaje aéreo vía calle de rodaje Foxtrot, precaución aeronaves ligeras en rodaje
Answer
-
Taxi via taxiway Foxtrot, caution taxiing light aircraft
-
Air-taxi via taxiway Foxtrot, caution taxiing light aircraft
-
Aero-taxi via taxiway Foxtrot, caution taxiing light aircraft
Question 99
Question
Solicito regresar por la pista
Question 100
Question
Regreso por la pista aprobado
Question 101
Question
Pista de regreso 06
Answer
-
Return runway 06
-
Backtrack runway 06
-
Come back runway 06
Question 102
Question
Ruede en línea recta
Answer
-
Taxi straight ahead
-
Taxi right ahead
-
Taxi straight behind
Question 103
Question
Ceda paso a B767 detrás suyo
Answer
-
Give way to B767 in front of you
-
Give way to B767 behind you
-
Give step to B767 behind you
Question 104
Question
Cedo paso a A320
Answer
-
Giving step to A320
-
Giving space to A320
-
Giving way to A320
Question 105
Question
Tránsito a la vista
Answer
-
Traffic in sight
-
Traffic in watch
-
Traffic in mind
Question 106
Question
Ruede a apartadero de espera
Answer
-
Taxi into waiting bay
-
Taxi into holding bay
-
Taxi into standing bay
Question 107
Question
Deje pista libre
Answer
-
Free runway
-
Clear runway
-
Vacate runway
Question 108
Answer
-
Runway vacated
-
Runway free
-
Runway clear
Question 109
Question
Apresure el rodaje debido a tránsito
Answer
-
Hurry up taxi due traffic
-
Expedite taxi due traffic
-
Speed up taxi due traffic
Question 110
Question
Apresurando rodaje
Answer
-
Running
-
Acelerating
-
Expediting
Question 111
Question
Rodando más despacio
Answer
-
Taxiing slow
-
Slowing down
-
Taxiing slowly
Question 112
Question
Mantenga posición
Answer
-
Maintain position
-
Stop position
-
Hold position
Question 113
Answer
-
Holding short
-
Wait out
-
Holding out
Question 114
Question
Solicito cruzar pista 18
Answer
-
Request climb runway 18
-
Request cross runway 18
-
Request abeam runway 18
Question 115
Question
Cruce pista 20, notifique pista libre
Answer
-
Cross runway 20, report free
-
Cross runway 20, report cleared
-
Cross runway 20, report vacated
Question 116
Question
Apresure cruce pista 20, tránsito B757, 2 millas, final
Answer
-
Expedite crossing runway 20, traffic B757, 2 miles, final
-
Acelerate crossing runway 20, traffic B757, 2 miles, final
-
Rapid crossing runway 20, traffic B757, 2 miles, final
Question 117
Question
Ruede a punto de espera pista 15 vía calle de rodaje Alpha, espere fuera de pista 15
Answer
-
Taxi to holding bay runway 15 via taxiway Alpha, hold short of runway 15
-
Taxi to holding point runway 15 via taxiway Alpha, hold short of runway 15
-
Taxi to holding stand runway 15 via taxiway Alpha, hold short of runway 15
Question 118
Question
Pista libre (Nota: Cuando se le pida, el piloto notificará "PISTA LIBRE" cuando toda la aeronave esté más allá del
punto de espera de la pista pertinente
Answer
-
Runway free
-
Runway cleared
-
Runway vacated
Question 119
Question
Imposible conceder ruta salida SLS 2 debido a tránsito
Answer
-
Unable to issue SLS 2 departure due traffic
-
Able to issue SLS 2 departure due traffic
-
Cleared to issue SLS 2 departure due traffic
Question 120
Question
Notifique listo para salida
Answer
-
Notify when ready for departure
-
Advice when ready for departure
-
Report when ready for departure
Question 121
Question
¿Listo para salir?
Answer
-
Are you ready for airborne?
-
Are you list for departure?
-
Are you ready for departure?
Question 122
Question
Espere, tránsito en final
Answer
-
Stand by, traffic on final
-
Wait, traffic on final
-
Maintain, traffic on final
Question 123
Question
Ruede a posición y espere
Answer
-
Line up and maintain
-
Line up and holding
-
Line up and wait
Question 124
Question
Ruede a posición en pista 15
Answer
-
Line up runway 15
-
Taxi up runway 15
-
Taxi to runway 15
Question 125
Question
Ruede a posición, listo para salida inmediata
Answer
-
Taxi up, be ready for immediate departure
-
Line up, be ready for immediate departure
-
Taxi straight, be ready for immediate departure
Question 126
Question
N5175W Pista 15, autorizado a despegar, notifique en el aire
Answer
-
N5175W runway 15, cleared for take-off, notify airborne
-
N5175W runway 15, cleared for take-off, advice airborne
-
N5175W runway 15, cleared for take-off, report airborne
Question 127
Question
Despegue inmediatamente o deje pista libre
Answer
-
Take off immediately or vacate runway
-
Take off immediately or hold short of runway
-
Take off immediately or clear the runway
Question 128
Question
Despegue inmediatamente o espere fuera de pista
Answer
-
Take off immediately or vacate the runway
-
Take off immediately or hold short of runway
-
Take off immediately or leave the runway
Question 129
Question
(Respuesta del piloto a cancelación de autorización de despeque): Mantengo posición
Answer
-
Holding
-
Maintaining
-
Standing by
Question 130
Question
(Para detener un despegue después que la aeronave ha iniciado el recorrido de despegue): VRG876 Pare
inmediatamente, VRG876 pare inmediatamente
Answer
-
VRG876 stop soon, VRG876 stop soon
-
VRG876 stop immediately, VRG876 stop immediately
-
VRG876 stop as soon as possible, VRG876 stop as soon as possible
Question 131
Question
(Acuse de recibo del Piloto cuando el ATC requiere detener un despegue después que la aeronave ha iniciado el
recorrido de despegue): Paro
Question 132
Question
Solicito viraje izquierda
Answer
-
Request right turn
-
Request side turn
-
Request left turn
Question 133
Question
Notificará más tarde viraje izquierda
Answer
-
Will advise further for left turn
-
Will advise later for left turn
-
Will advise after for left turn
Question 134
Question
Notifique en el aire
Answer
-
Report on the air
-
Report departed
-
Report airborne
Question 135
Answer
-
Airborne 1959
-
Departed 1959
-
On the air 1959
Question 136
Question
Después de pasar nivel 080 comunique Lima control en 128,1
Answer
-
After passing level 080 call Lima control on 128,1
-
After passing level 080 contact Lima control on 128,1
-
After passing level 080 communicate Lima control on 128,1
Question 137
Question
Continúe rumbo de pista, comunique Lima aproximación 119,7
Answer
-
Continue runway track, contact Lima approach 119,7
-
Continue runway course, contact Lima approach 119,7
-
Continue runway heading, contact Lima approach 119,7
Question 138
Question
Derrota de prolongación del eje de pista
Answer
-
Track extended centre line
-
Heading extended centre line
-
Runway extended centre line
Question 139
Question
Ascienda directamente hasta alcanzar nivel 250
Answer
-
Climb straight until reaching level 250
-
Climb straight ahead until reaching level 250
-
Climb straight-in until reaching level 250
Question 140
Question
B767, 10 millas, nivel 050, información Charlie, para aterrizar
Answer
-
B767, 10 miles, level 050, information Charlie, for landing
-
B767, 10 miles, level 050, information Charlie, for arriving
-
B767, 10 miles, level 050, information Charlie, for departing
Question 141
Question
Entre en tramo a favor del viento, pista 15, QNH 1013,6 hectopascales, tránsito B747 en final pista 15
Answer
-
Enter downwind leg, runway 15, QNH 1013,6 hectopascals, traffic B747 on final runway 15
-
Join downwind leg, runway 15, QNH 1013,6 hectopascals, traffic B747 on final runway 15
-
Come downwind leg, runway 15, QNH 1013,6 hectopascals, traffic B747 on final runway 15
Question 142
Question
Número 2, siga a B757 en final pista 15
Answer
-
Number 2, after B757 on final runway 15
-
Number 2, behind B757 on final runway 15
-
Number 2, follow B757 on final runway 15
Question 143
Question
Efectúe aproximación corta
Answer
-
Make short approach
-
Do short approach
-
Perform short approach
Question 144
Question
Prolongue a favor del viento
Answer
-
Enlarge downwind
-
Extend downwind
-
Stretch downwind
Question 145
Question
Continúe la aproximación, prepare posible motor y al aire
Answer
-
Continue landing, prepare for possible go around
-
Continue approach, prepare for engine airborne
-
Continue approach, prepare for possible go around
Question 146
Question
Autorizado para toma y despegue
Question 147
Question
Aterrizaje completo
Answer
-
Make full stop
-
Make complete stop
-
Make full landing
Question 148
Question
Solicito aproximación en circuito, viraje a la izquierda hasta puesto de estacionamiento de helicópteros
Answer
-
Request in circuit approach, left turn to helicopters stand
-
Request circle approach, left turn to helicopters stand
-
Request circling approach, left turn to helicopters stand
Question 149
Question
Solicito aproximación en circuito, viraje a la izquierda hasta puesto de estacionamiento de helicópteros, mantenga
fuera de pista activa
Answer
-
Request circling approach, left turn to helicopters stand, hold short of active runway
-
Request circling approach, left turn to helicopters stand, maintain out of active runway
-
Request circling approach, left turn to helicopters stand, hold out of active runway
Question 150
Question
Entre en circuito de aeródromo
Answer
-
Join the aerodrome
-
Circle the aerodrome
-
Circling the aerodrome
Question 151
Question
Vuele en círculos a la izquierda desde su posición actual
Answer
-
Flight in circles left from present position
-
Circle left from present position
-
Orbit left from present position
Question 152
Answer
-
Make another circuit
-
Make another turn
-
Make another turn around
Question 153
Question
Tren de aterrizaje parece desplegado
Question 154
Question
La rueda derecha parece replegada
Question 155
Question
Las ruedas parecen replegadas
Answer
-
Wheels appear above
-
Wheels appear up
-
Wheels appear down
Question 156
Question
La rueda derecha no parece desplegada
Answer
-
Right wheel does not appear below
-
Right wheel does not appear outside
-
Right wheel does not appear down
Question 157
Question
Precaución estela turbulenta de aeronave A320 que sale
Answer
-
Caution wake turbulence from departing A320
-
Caution wake turbulence from arriving A320
-
Caution jet blast from departing A320
Question 158
Question
Precaución chorro de reactor
Answer
-
Caution wake turbulence
-
Caution jet blast
-
Caution jet stream
Question 159
Question
Precaución estela (estela de aeronave de hélice)
Answer
-
Caution jet blast
-
Caution wake turbulence
-
Caution slipstream
Question 160
Question
Comunique con tierra 121,9
Answer
-
Contact ground 121,9
-
Contact earth 121,9
-
Contact ramp 121,9
Question 161
Question
Cuando pista libre comunique con tierra 121,9
Answer
-
When vacated contact apron 121,9
-
When vacated contact ground 121,9
-
When vacated contact surface 121,9
Question 162
Question
Acelere pista libre
Answer
-
Acelerate vacating
-
Hurry up vacating
-
Expedite vacating
Question 163
Question
Tome la primera intersección a la izquierda y comunique con tierra 121,9
Answer
-
Take first right and contact ground 121,9
-
Take first left and contact ground 121,9
-
Take first and contact ground 121,9
Question 164
Question
Efectúe rodaje aéreo a puesto de estacionamiento de helicópteros zona naval
Answer
-
Air-Taxi to helicopter position navy zone
-
Air-Taxi to parking position navy zone
-
Air-Taxi to helicopter parking position navy zone
Question 165
Question
Efectúe rodaje aéreo a puesto de estacionamiento de helicópteros
Answer
-
Air-Taxi to helicopter stand
-
Air-Taxi to helicopter parking
-
Air-Taxi to helicopter post
Question 166
Question
Efectúe rodaje aéreo vía calle de rodaje foxtrot, evite vehículos
Answer
-
Air-taxi via taxiway foxtrot, avoid personnel
-
Air-taxi via runway foxtrot, avoid vehicles
-
Air-taxi via taxiway foxtrot, avoid vehicles
Question 167
Answer
-
No RVSM
-
Negative RVSM
-
Unable RVSM
Question 168
Question
RVSM imposible debido a turbulencia
Answer
-
Impossible RVSM due turbulence
-
Negative RVSM due turbulence
-
Unable RVSM due turbulence
Question 169
Question
RVSM imposible debido a equipo
Answer
-
Unable RVSM due equipment
-
impossible RVSM due equipment
-
Negative RVSM due equipment
Question 170
Question
Notifique rumbo y altitud
Question 171
Question
Para identificación vire izquierda rumbo 280
Answer
-
For identification turn left radial 280
-
For identification turn left track 280
-
For identification turn left heading 280
Question 172
Question
Transmita identificación y notifique rumbo
Answer
-
Transmit for identification and report heading
-
Transmit for identification and report radial
-
Transmit for identification and report glide path
Question 173
Answer
-
Radar observed
-
Radar contact
-
Radar service
Question 174
Question
No identificado, reanude su navegación
Answer
-
Not identified, go ahead with own navigation
-
Not identified, start own navigation
-
Not identified, resume own navigation
Question 175
Question
Continúe rumbo actual
Answer
-
Continue present heading
-
Continue present track
-
Continue present radial
Question 176
Question
Interrumpa el viraje rumbo 080
Question 177
Question
Vuele rumbo 210, cuando pueda diríjase directamente a SLS
Answer
-
Fly heading 210, when able proceed direct SLS
-
Fly heading 210, proceed direct SLS
-
Fly heading 210, when able go direct SLS
Question 178
Answer
-
Heading correct
-
Heading is good
-
Heading OK
Question 179
Question
Vire en círculo izquierda por tránsito
Question 180
Question
Interrumpa viraje ahora
Answer
-
Cut turn now
-
Stop turn now
-
Interrupt turn now
Question 181
Question
Mantenga 250 nudos o más hasta SLS
Answer
-
Maintain 250 knots or more until SLS
-
Maintain 250 knots or less until SLS
-
Maintain 250 knots or greater until SLS
Question 182
Question
No exceda 200 nudos
Answer
-
Do not exceed 200 knots
-
Do not pass 200 knots
-
Do not run 200 knots
Question 183
Question
Reanude velocidad normal
Answer
-
Renew normal speed
-
Resume normal speed
-
Continue normal speed
Question 184
Question
Reduzca a velocidad mínima de aproximación
Question 185
Question
Sin limitaciones de velocidad por ATC
Question 186
Question
Omita informes de posición hasta Palón
Question 187
Question
Reanude informes de posición
Question 188
Question
Tránsito a las tres, 10 millas, rumbo sur, desconocido
Answer
-
Traffic three o´clock, 10 miles, southbound, unknown
-
Traffic three o´clock, 10 miles, southbound, known
-
Traffic three o´clock, 10 miles, southbound, not known
Question 189
Question
Tránsito a las dos, 20 millas, rumbo norte, lento
Answer
-
Traffic two o´clock, 20 miles, northbound, fast moving
-
Traffic two o´clock, 20 miles, northbound, slow moving
-
raffic two o´clock, 20 miles, northbound, slow motion
Question 190
Question
Tránsito a las dos, 15 millas, rumbo oeste, sobrepasando
Answer
-
Traffic two o´clock, 15 miles, westbound, overpassing
-
Traffic two o´clock, 15 miles, westbound, overcrossing
-
Traffic two o´clock, 15 miles, westbound, overtaking
Question 191
Question
Vire izquierda inmediatamente rumbo 030 para evitar tránsito no identificado a las dos, 20 millas
Answer
-
Turn left immediately heading 030 to avoid unidentified traffic two o´clock, 20 miles
-
Turn left immediately heading 030 to skip unidentified traffic two o´clock, 20 miles
-
Turn left immediately heading 030 to verify unidentified traffic two o´clock, 20 miles
Question 192
Question
En caso de falla de radio, proceda de acuerdo a su última autorización
Answer
-
If radio contact lost, proceed with last clearance
-
If radio contact lost, proceed according your last clearance
-
If radio contact lost, proceed according your clearance
Question 193
Question
Si no recibe comunicación durante 3 minutos, retorne a esta frecuencia
Answer
-
If no transmissions received for 3 minutes, keep on this frequency
-
If no transmissions received for 3 minutes, come back to this frequency
-
If no transmissions received for 3 minutes, return to this frequency
Question 194
Question
Control radar terminado
Answer
-
Radar control finished
-
Radar control terminated
-
Radar control over
Question 195
Question
Servicio radar terminado
Question 196
Question
Radar secundario fuera de servicio
Question 197
Question
Notifique establecido sobre localizador
Answer
-
Report established on glide path
-
Report established on track
-
Report established on localizer