Este curso contiene acentuaciones, homónimos, antónimos, adjetivos, artículos, morfemas, mayúsculas etc.; el cual va dirigido a estudiantes, profesionales y familias que tengan la oportunidad de aplicar los conocimientos que se aplican.
Cuando leemos, no sólo procesamos información, sino que abordamos los procesos de comunicación, específicamente el lenguaje, entendido no sólo como el idioma en el
que se comunican los grupos sociales, sino como todos los procesos cognitivos que
implican esa maravillosa capacidad propia de la persona . Estos procesos son
universales, razón por la cual no tienen idioma sino representaciones mentales. Por
ejemplo, cuando podemos representar un conjunto de ideas escritas en un texto, en
nuestra mente, como si fuera una película, no le adjudicamos un idioma específico,
sino una imagen en nuestra memoria. Esa representación mental que se produce es
cognitiva y obedece a la utilización de los procesos básicos de pensamiento:
observación, clasificación, análisis, síntesis, evaluación, etc.
Uso de varias letras en particularSe refiere a la falta de correspondencia que se produce en algunos casos entre el
sistema gráfico y el sistema fonológico del español afecta especialmente a la
ortografía de las consonantes. Caso distinto es el de las vocales, que responden,
en la mayoría de los casos, a la representación de los sonidos respectivos. La repetición de una norma que llegara a afectar a todos los apartados de
este capítulo, debe de tenerse en cuenta que los compuestos y derivados creados
en nuestra lengua a partir de determinada voz adoptan, en el lugar que les
corresponde, las letras de la palabra primitiva. Así, verbal se escribe con v y b por
derivar de verbo, virtuoso conserva la v de virtud, etc. Lo mismo sucede con las
variantes de género y número y con la flexión verbal. Esta norma no afecta, claro
está, a los cambios de letras impuestos mecánicamente por la variación en la
secuencia escrita. Así, palidecer y cruces se escriben con c por estar esta letra
ante e, pese a que palidez y cruz se escriben con z. La letras que se mencionaran son, la H, O, Z, X S, A,E,P.Q.R.F.J.U.W.T.D.V.B.C.N.M. de las cuales tiene un efecto en su pronunciación de acuerdo a las reglas ortográficas.
Diapositiva 3
Peculiaridades de las voces de lenguas
Las voces de otros idiomas no adaptadas al español y utilizadas en nuestra
lengua respetarán su ortografía original. En la escritura, es conveniente distinguirlas mediante el uso de procedimientos gráficos como comillas, la letra
cursiva, etc. Ejemplos: affaire, lady, whisky.
Los nombres propios de otras lenguas no hispanizadas se escriben como
en la lengua originaria – no es necesario distinguirlos gráficamente —, y tampoco
están sujetos a las reglas de la ortografía española. Ejemplos: Washington, Perth,
Botticelli, etc. Las palabras de origen extranjero adaptadas a la pronunciación y a la grafía
española desde fecha más o menos antigua deben seguir todas las reglas
ortográficas. Ejemplos: Basilea, brandi, Burdeos, chalé, Londres.
En el latín es donde se encuentra el origen etimológico del término mayúscula que ahora tenemos que analizar en profundidad. En concreto, emana del vocablo “maisculus”, que es fruto de la suma de dos componentes: “maior”, que es equivalente a “mayor”, y el sufijo “-cula”, que es diminutivo. Una letra mayúscula, conocida simplemente como mayúscula, es aquella que se diferencia de la minúscula por tener mayor tamaño y, en ocasiones, distinta forma. ... Las mayúsculas se emplean al principio de una oración, después de un punto y como letra inicial en un nombre propio. Tambien se puede decir que palabra mayúscula deriva del latín maisculus, que significa más grande, mayor. Así, se le da el nombre de mayúscula a la letra tamaño y grafía diferente a la letra corriente o minúscula.
Diapositiva 5
Acentuación
Las 28 letras de que consta el alfabeto se dividen en consonantes y
vocales. Las consonantes no pueden pronunciarse solas, necesitan la ayuda de
las vocales; por su parte, las vocales pueden pronunciarse solas y a veces forman
grupos entre ellas mismas, sin la necesidad de las consonantes.
Las vocales se dividen en fuertes (a, e, o) y débiles (i, u, y: la y se toma
como vocal cuando está sola o al final de una palabra).
Diptongos
Se llama así a la reunión de dos vocales que se pronuncian en una sola
emisión de voz. Los diptongos que son catorce en total, se pueden formar.Se les llama así a la reunión de tres vocales que se pronuncian en una sola
emisión de voz. Para que se forme un triptongo es necesario que se reúnan dos
vocales débiles y una fuerte, acentuada, y que estén colocadas
Los párrafos como parte de cualquier sistema de comunicación, observan la
dinámica de introducir, desarrollar y concluir fragmentos que pueden constituir por
sí mismos un pequeño universo y que, a su vez, enlazan con otros párrafos que
guardan una dinámica semejante, para entre todos constituir un universo más
grande.
La representación gráfica, de esta dinámica se logra a través del uso de
mayúsculas y minúsculas y de los signos de puntuación. Estos últimos, permiten
pausar la lectura dándole ritmo y entonación. La coma con un tiempo, el punto y
coma, con dos y el punto, con tres.
Las preposiciones unen términos, señalado una relación de dependencia.
Indican las más diversas relaciones: dirección, lugar, tiempo, modo, límite, destino,
cercanía, punto de partida, usanza, móvil, precio, etc. Al utilizar preposiciones en la construcción de oraciones, se pueden cometer
errores por sustitución, aumento, omisión dislocación o equivalencias.