La competencia traductora y su adquisición Grupo PACTE

Descripción

Mapa Mental sobre La competencia traductora y su adquisición Grupo PACTE, creado por 123DSC el 29/09/2014.
123DSC
Mapa Mental por 123DSC, actualizado hace más de 1 año
123DSC
Creado por 123DSC hace alrededor de 10 años
93
0

Resumen del Recurso

La competencia traductora y su adquisición Grupo PACTE
  1. Investigación empírico-experimental
    1. sobre
      1. la competencia traductora y su adquisición
        1. en traducción escrita
          1. desde 2 perspectivas
            1. proceso de traducción
              1. producto de la traducción
        2. investigadora principal
          1. Amparo Hurtado
            1. equipo investigador
              1. Allison Beeby
                1. L. Berenguer
                  1. Olivia Fox
                    1. D. Ensinguer
                      1. N. Martínez Melis
                        1. W. Neunzing
                          1. M. Orozco
                            1. M. Presas
                        2. intereses investigadores fundamentales
                          1. diseño curricular
                            1. para la formación de traductores
                            2. uso de la metodología empírica y experimental
                              1. en Traductología
                              2. uso de las TICs
                                1. aplicadas a la investigación en Traducción
                            3. PACTE : Proceso de adquisición de la competencia traductora e investigación
                              1. Competencia traductora
                                1. macrocompetencia
                                  1. conjunto de
                                    1. capacidades
                                      1. reunidas por los traductores
                                        1. intervienen en la traducción como actividad experta
                                      2. destrezas
                                        1. conocimientos
                                          1. actitudes
                                          2. se desglosa
                                            1. en 7 subcompetencias
                                              1. Subcompetencia comunicativa y textual en al menos 2 lenguas y culturas
                                                1. comprensión
                                                  1. fases de la comunicación
                                                    1. activas
                                                      1. pasivas
                                                      2. convenciones textuales
                                                        1. de diferentes culturas de trabajo
                                                      3. conocimiento
                                                        1. gramatical y léxico
                                                          1. textual
                                                            1. pragmático
                                                              1. sociolinguístico
                                                              2. nivel competente
                                                                1. comprensión
                                                                  1. en lengua de partida
                                                                  2. producción
                                                                    1. lengua de llegada
                                                                2. Subcompetencia cultural
                                                                  1. comprensión
                                                                    1. relación existente entre
                                                                      1. culturas
                                                                        1. y sus textos
                                                                      2. conocimiento
                                                                        1. valores
                                                                          1. mitos
                                                                            1. percepciones
                                                                              1. creencias
                                                                                1. que condicionan
                                                                                  1. comportamiento de culturas
                                                                            2. Subcompetencia temática
                                                                              1. conocimiento
                                                                                1. conceptos básicos
                                                                                  1. estructuración interna
                                                                                    1. campo temático
                                                                                    2. adecuadas fuentes de documentación
                                                                                      1. según campo temático
                                                                                  2. Subcompetencia instrumental-profesional
                                                                                    1. uso de fuentes documentales
                                                                                      1. búsqueda de terminología
                                                                                        1. gestión de glosarios
                                                                                          1. bases de datos
                                                                                          2. manejo de herramientas tecnológicas
                                                                                            1. tratamiento de textos
                                                                                              1. autoedición
                                                                                                1. internet
                                                                                                  1. correo electrónico
                                                                                                  2. conocimientos básicos para la gestión del ejercicio profesional
                                                                                                    1. contratos
                                                                                                      1. obligaciones fiscales
                                                                                                        1. facturación
                                                                                                      2. Subcompetencia psicofisiológica
                                                                                                        1. conciencia de ser traductor
                                                                                                          1. confianza en sí mismo
                                                                                                            1. capacidad
                                                                                                              1. atención
                                                                                                                1. memoria
                                                                                                                2. monitorización
                                                                                                                  1. propia actividad
                                                                                                              2. Subcompetencia interpersonal
                                                                                                                1. correcto desempeño
                                                                                                                  1. relaciones interpersonales
                                                                                                                    1. en el proceso de la traducción
                                                                                                                      1. trabajo en equipo
                                                                                                                        1. documentalistas
                                                                                                                          1. terminólogos
                                                                                                                            1. revisores
                                                                                                                            2. trato profesional
                                                                                                                              1. clientes
                                                                                                                                1. intermediarios comerciales
                                                                                                                                  1. autores
                                                                                                                                    1. usuarios
                                                                                                                            3. Subcompetencia estratégica
                                                                                                                              1. correcta organización y realización del trabajo
                                                                                                                                1. identificación y resolución de problemas
                                                                                                                                  1. autoevaluación
                                                                                                                                    1. revisión
                                                                                                                                    2. dirige
                                                                                                                                      1. aplicación de todas las subcompeencias
                                                                                                                                        1. para la realización de una tarea determinada
                                                                                                                            4. Propuesta
                                                                                                                              1. importancia de la investigación para la traductología (Campbell)
                                                                                                                                1. permite
                                                                                                                                  1. desarrollo de modelos psicológicos
                                                                                                                                    1. del proceso de traducción
                                                                                                                                    2. evaluación sumativa de la calidad de las traducciones como producto
                                                                                                                                      1. instrumento para acreditación profesional
                                                                                                                                      2. pedagogía de la traducción
                                                                                                                                    Mostrar resumen completo Ocultar resumen completo

                                                                                                                                    Similar

                                                                                                                                    10 Técnicas de Estudio
                                                                                                                                    Diego Santos
                                                                                                                                    Historia Contemporánea: Los fascismos
                                                                                                                                    María Salinas
                                                                                                                                    Física moderna: Física cuántica
                                                                                                                                    DianaArias
                                                                                                                                    La Dictadura Franquista Selectividad
                                                                                                                                    Diego Santos
                                                                                                                                    TEST DE ANATOMIA (MUSCULOS)
                                                                                                                                    patotigre199
                                                                                                                                    ALGORITMOS
                                                                                                                                    FCAMARGO
                                                                                                                                    Diagrama QCLD
                                                                                                                                    Andrea Castro Romero
                                                                                                                                    Trucos para Combatir el Estrés de los Exámenes
                                                                                                                                    Diego Santos
                                                                                                                                    Unit 1. Databases and electronic libraries for English Studies
                                                                                                                                    mgr UNED