La disciplina que se ocupa del significado de los signos lingüísticos: palabras,
oraciones y textos (no estudia las unidades del nivel fónico, los fonemas y los
sonidos, puesto que no tienen significado).
Puede darse en un contexto lingüístico como del extralingüístico.
CONTEXTO EXTRALINGÜISTICO
El contexto extralingüístico es la
situación en la que se pronuncia una
palabra.
CONTEXTO LINGÜISTICO
El contexto lingüístico de una palabra lo
constituyen las demás palabras que la
rodean.
CAMPOS SEMANTICOS
Campo semántico es un conjunto de palabras asociadas
porque pertenecen a la misma categoría gramatical y
comparten una parte de su significado. Existen dos tipos de
campos semanticos:
CAMPO CERRADO
Ejemplo: meses del año, días de la
semana
CAMPO ABIERTO
Ejemplo: nombres de personas, tipos de
flores, especies marinas
DENOTACIÓN
Es el significado de una expresión tal cual viene
en el diccionario, descontextualizado y objetivo.
Es la clase de significado que se utiliza en los
textos científicos o técnicos.
CONNOTACIÓN
Es el significado de una expresión
cuando se ve influido por el contexto. Se
trata, por tanto, de un significado que se
añade al denotativo, subjetivo y variable
según la situación en que se utilice un
signo lingüístico determinado.
Puede dividirse en dos catégorias
Connotaciones compartidas o colectivas
Existen connotaciones compartidas por los que
tienen una misma cultura (la palabra plaza se
asocia en los países mediterráneos con la vida
pública), por los que tienen un determinado
trabajo (las connotaciones de la palabra paloma
no pueden ser las mismas para un ornitólogo
que para un empleado que debe limpiar las
calles que las palomas ensucian)
Connotaciones individuales
Son los significados secundarios que una
persona concreta asocia a cierta palabra a
partir de su experiencia. Por ejemplo, la
palabra perro puede tener connotaciones
desagradables para una persona que haya
sido atacada por dicho animal.
FAMILIA LÉXICA
Integradas por todas las palabras, sea cual
sea su categoría gramatical, , que
comparten el mismo lexema. Ejemplo:
La sinonimia → Es el fenómeno que se produce cuando
signos distintos y con diferente significante aluden a un
mismo significado, o, más precisamente, es la relación
semántica que se da entre signos que poseen alguna
parcela de significación común:
la homonimia → Es el fenómeno que se produce cuando
signos de distinta procedencia etimológica confluyen en su
significante.
La polisemia → Es el fenómeno que se produce cuando un
mismo significante está asociado a varios significados. Hay que
distinguirlo bien de la homonimia.
la contrariedad o antonimia → Es el fenómeno que se produce
entre los signos que poseen significados contrarios. Se pueden
señalar tres clases de contrariedad: