en incorporar un espacio curricular para que los alumnos, estudien, analicen y reflexionen sobre su lengua nativa
las practicas sociales del lenguaje en la asignacion de lengua indigena
se organizan en 4 ambitos
la familia y comunidad
la tradicion oral, los testimonios historicos y la literatura
la vida intercomunitaria y la relacion con otros pueblos
el estudio y la difusion del conocimiento
en una educacion "en y para" la diversidad, que incluya el derecho de los pueblos indigenas a hablar su lengua
al de la niñez a recibir una educacion billingüe que contribuya a su lengua materna y a una segunda lengua
proposito
Promover, como política educativa, el cumplimiento del mandato constitucional en relación con los
derechos de los pueblos indígenas en la práctica escolar.
Generar acciones que permitan ampliar la participación social de los pueblos indígenas en la
construcción de una propuesta educativa y en la difusión del valor positivo de la diversidad
lingüística y cultural.
Legitimar las lenguas indígenas en las instituciones educativas de cualquier nivel, coadyuvando a
su respeto y la ampliación de sus funciones sociales en el ámbito público y en las instituciones no
tradicionales.
Sentar las bases de una política lingüística escolar mediante programas de educación bilingüe de
enriquecimiento.
Poner en práctica una propuesta didáctica concreta capaz de generar experiencias, testimonios y
resultados que muestren el valor de la diversidad como un beneficio para el logro de los
aprendizajes esperados.