A crítica da tradução literária - Helder Martins

Descripción

Escola Superior de Educação da Guarda - Portugal http://www.fundaciondialnet.es/
Francisca León
Mapa Mental por Francisca León, actualizado hace más de 1 año
Francisca León
Creado por Francisca León hace alrededor de 7 años
36
0

Resumen del Recurso

A crítica da tradução literária - Helder Martins
  1. Há duas formas de crítica segundo o autor
    1. Confronto analítico e comparativo do texto original e sua tradução
      1. objetivo
        1. Apreciação do processo de tradução e os fatores envolvidos nele
          1. Através de
            1. Esclarecimento de processo de tradução individual
              1. constituem
                1. Uma apreciação e crítica feita de maneira apropriada
                  1. Consideram as soluções propostas pelo tradutor e as relaciona com as particularidades distintas do texto original
                    1. Conceito de equivalência
                      1. Possui indeterminação relativa
                        1. Depende do
                          1. Tradutor
                            1. Pertença a um grupo social e comunidade específica
                              1. Tradução como processo irrepetível
                            2. Texto
                              1. Produto de
                                1. Ambivalência de conteúdo (intencionada ou inconsciente)
                              2. Leitor-receptor
                                1. concebido como
                                  1. Consequência de um processo de tradução
                                    1. Inserido em um tempo e lugar determinado
                              3. Não é objetiva
                                1. Discussão teórica
                                  1. Catford - Nida - Kade
                                    1. Consideram aspectos parciais da equivalência
                                    2. Koller
                                      1. Tradutibilidade relativa e dinâmica
                                        1. Equivalência funcional
                                          1. Análise e compreensão do texto de partida
                                            1. Fatores externos
                                              1. Autor
                                                1. Intenção do autor
                                                  1. Local
                                                    1. Tempo
                                                      1. Leitor
                                                      2. Fatores internos
                                                        1. Temática
                                                          1. Conteúdo
                                                            1. Estrutura do texto
                                                              1. Léxico
                                                                1. Sintaxe
                                                                  1. Semântica
                                                                    1. Estilo
                                            2. Observação de estratégias adoptadas pelo tradutor
                                              1. Adecuações da tradução efeituada
                                          2. Sem cosiderar o texto de partida
                                          Mostrar resumen completo Ocultar resumen completo

                                          Similar

                                          Consejos para Estudiar y Citas
                                          maya velasquez
                                          El Cuerpo Humano: Aparatos y Sistemas
                                          Diego Santos
                                          BANDERAS de EUROPA...
                                          JL Cadenas
                                          Primera a Segunda Guerra Mundial
                                          jonathanbeltran1
                                          Preguntas Módulo de Promoción de la Salud y Prevención de la Enfermedad
                                          D. Valenzuela
                                          Inglés - Vocabulario - Ropa
                                          ausalgu
                                          Test Ciclo celular
                                          valentina marchant
                                          INGLÉS-Diminutas...
                                          Ulises Yo
                                          Test Estructuras II: Tipos de esfuerzos I
                                          Pedro Landín
                                          ANTZINAKO ERLIJIOAK (Txantxiloia)
                                          Txemi López