Investigación y Creación de un Glosario de Frases

Description

La cultura Otavaleña se encuentra principalmente en la ciudad de Otavalo y sus alrededores, en la provincia de Imbabura, Ecuador. Esta región está situada en la Sierra andina.
Genesis Gabriela Astudillo Paredes
Flashcards by Genesis Gabriela Astudillo Paredes, updated 4 months ago
Genesis Gabriela Astudillo Paredes
Created by Genesis Gabriela Astudillo Paredes 4 months ago
21
0

Resource summary

Question Answer
Cultura Otavaleña Lengua: Kichwa (variante del quechua). Ubicación: Provincia de Imbabura, principalmente en la ciudad de Otavalo y sus alrededores.
"Sajiruwasjaikim ñojapajja, jatu-jatun ajoyraki" Tu ausencia es para mi mayor desgracia.
"Runa kaspai, llamkani mikunaipaj, kallpaita rantipuspa" Al que madruga el tiempo le ayuda.
"Maypim josñi llojsin, chaypim nina kan" No digas solamente voy a hacer, haz.
"Manam imapaschu runaja, sapallan kausaspaja" El precio del hombre no es la plata.
"Ayllukunapi sumak kawsay" Paz en las familias.
"Sumak wasi, sumak yachay" Hermosa casa, hermoso aprendizaje.
"Wakinkunapa sumak shimi" Algunos tienen una palabra bonita.
"Sumak ñawi, sumak yachay" Hermosos ojos, hermoso conocimiento.
"Yaku llakta kawsaypi mikuylla" "El agua es la comida de la comunidad" Reconocimiento del agua como fuente de vida esencial. Rituales o ceremonias sobre el agua.
"Pachamama kayakpi, yachaypika rimana" "En la presencia de la Madre Tierra, se habla con sabiduría" Referencia hablar y actuar con respeto y conocimiento frente a la Pachamama. Rituales o ceremonias que buscan honrar y conectarse con la tierra, enfatizando la importancia de la sabiduría y el respeto.
"Inti punchapi, kichwa runakunapak kawsayta rikuchik" "En el día del sol mostramos la vida de los pueblos kichwas" Celebraciones o eventos relacionados al Sol, como el Inti Raymi o el solsticio de verano. Mostrar y celebrar la vida y las tradiciones de los pueblos kichwas.
"Pachamama allpa, ñukanchik kallpashka sumak wasi" Tierra de la Madre, nuestro hogar hermoso y fuerte. Profundo respeto y conexión con la Madre Tierra( Pachamama), y para resaltar la importancia de su tierra natal como un hogar hermoso y fuerte. Ceremonias o celebraciones: reafirmar conexión y agradecimiento hacia la tierra que sustenta y proporciona vida a la comunidad.
"Allpa mamanchikqa tukuy mana allinkunamantam cuidawanchik" Nuestra madre tierra nos cuida de todo mal.
"kawsaq kawsayqa sumaqmi" Vivir la vida es hermosa.
"Experienciakunawanmi yachanchik" A través de las experiencias se aprenden.
"Yakuqa kawsaypaqqa ancha allinmi" El agua es fundamental para la vida.
"Ama llulla kawsayta rimay, mana alli kawsaymi chaskisun" No viviré una vida de mentiras, hablaré con la verdad para vivir bien.
"Munayta rimay, yuyaykuna pachamama kawsayta rikuspa" Habla con amor, los pensamientos enriquecen la vida en la Pachamama.
"Ama llulla chaskisunchik, huk llaktanchik kawsayman rimakuna. Sumak kawsaypi kananmi" No mentir nos enseña a vivir en armonía con nuestra comunidad. Así buscamos un buen vivir.
"Sumak kawsaypi munayta rikuspa" En el buen vivir encontramos amor genuino.
Show full summary Hide full summary

Similar

Mapas mentales con ExamTime
Nazareth Olivo
Esquemas
Ximena Barrera
fichas de estudio
Guadalupe Reyes Soriano
Music and its most prominent types
Elina Sandoval
Vertebrate animals
Eliana Sandoval
Biochimie 101-120
Rodion Stoev
Bulbul rahidian, puntea, cerebelul – conformație externă, structură
T Adela
Tejidos básicos
Andrea Celedón
INTERPRETAR FUNCIONES Y ECUACIONES APLICADAS A LA ADMINISTRACIÓN
Danny Aguilar
Procesele de adaptare si compensare 1-27
Yanosh Yanosh