Borrwing is a translation procedure
that involves using the same word or
expression in original text in the
target text
example: SL "Me compre el ultimo Smartphone del mercado "
TL " I bought the newest Smartphone "
RUBRIC
Content 20
Coherence 5
Cohesion 5
Word choice 5
Grammar 5
Spelling 5
Accuracy 5
Total50
Anthony
Nuñez,
Anthony Torres
Adaptation
Adaptation, Also called cultural sustitution, is a cultural
element which replaces the original text with one that is
better suited to the culture of the target language
Example: SL ''Whatsapp es la mejor aplicación para chatiar''
TL ''Whatsapp is the best app to chat
Omission
means dropping a word or words from the SLT
while translating.
Example: SL "Fui a comprar los mejores audifonos para mi celular acompañado de la mano de mi novia"
TL "My Girlfriend and I went to buy the best headset for my cellphone"
Equivalence
This is a translation procedure which uses a
completely different expression or cultural equivalent
Example: SL '' Este nuevo cargador para mi telefono que me compro mi padre es el que necesitaba, pensamos igual''
TL ''This new charger for my cellphone which my father bought is what I needed, like a father, like a son''
Modulation
Modulation is about changing the form of the text by
introducing a semantic change or perspective
Example: SL ''necesitamos acomodar las nuevas memorias para los teléfonos''
TL ''We need to put in a properly place for the pen drive
Literal Translation
This means a word-for-word translation, achieving a
text in the target language which is as correct as it is
idiomatic.
Example: SL "Mi iPhone 7 tiene la mejor camara "
TL "My iPhone 7 has the best Cam"
Transposition
Transposition involves moving from one grammatical
category to another without altering the meaning of the
text. This technique introduces a change in grammatical
structure.
Example: SL ''Los estudiantes de la Latina crearon la aplicacion que xopa''
TL ''The que xopa app is was made by Latina's students''