Zusammenfassung der Ressource
Process of Dubbing
- 4 Main steps
- Translation of the script
- Adaptation to sound naturally in the
target language and lip movement
- Translated script recorded by actors
- Mixed into original recording
- Synchronizing the records of actors of target
language with the lip movement on the screen
- Recording actors' voices
- Choosing the best equivalents to the lip
movements of actors and to sound more
naturally
- Word by word translation