Fundamentación teórica de la importancia de la lengua materna en el proceso de adquisición de lenguas extranjeras.

Beschreibung

Mindmap am Fundamentación teórica de la importancia de la lengua materna en el proceso de adquisición de lenguas extranjeras., erstellt von aleida ijaji am 10/04/2019.
aleida  ijaji
Mindmap von aleida ijaji , aktualisiert more than 1 year ago
aleida  ijaji
Erstellt von aleida ijaji vor mehr als 5 Jahre
79
1

Zusammenfassung der Ressource

Fundamentación teórica de la importancia de la lengua materna en el proceso de adquisición de lenguas extranjeras.
  1. Fundamentación teórica de la enseñanza de segundas lenguas
    1. Métodos de estudio
      1. Modelo gramática-traducción
        1. siglo XVII, El alumno entra en contacto con la nueva lengua a través de textos y exige un enorme esfuerzo memorístico y casi no trabaja las competencias orales
        2. Método directo
          1. La lengua escrita queda relegada a un segundo plano y lo básico es la comunicación oral, así como no se permitía ninguna traducción.
          2. Método Audiolingüístico
            1. Se basa en la noción de que aprender otra lengua es adquirir nuevos hábitos.
            2. Método de Respuesta Física Total
              1. La forma más rápida y menos forzada de aprender una lengua era seguir órdenes expresadas por el profesor, sin ningún tipo de traducción.
              2. Método del aprendizaje cooperativo
                1. El profesor debe ser un consejero lingüístico que entendiera las psicología de sus alumnos y les ayudará a convertir sus sentimientos negativos en energía positiva.
                2. Enfoque comunicativo
                  1. La enseñanza debe realizarse en entornos comunicativos concretos, da máxima importancia a la interacción como medio y como objetivo final en el aprendizaje de una lengua.
                  2. Método de la vía silenciosa
                    1. El profesor debe hablar lo menos posible y los alumnos deben desarrollar sus propios criterios sobre como debe ser el lenguaje.
                  3. Importancia
                    1. La lingüística toma importancia en el aprendizaje de otras lenguas,
                      1. Proceso se denominado como:
                        1. “el proceso por el que un individuo adquiere un nivel de competencia lingüística y comunicativa que le permite entrar en interacción con una comunidad lingüística que no es la suya propia”
                    2. Impacto Global
                      1. “La aldea global”
                        1. Provoca que las nuevas generaciones se vean obligadas a estudiar otras lenguas para obtener una mejor educación, un mejor trabajo o, simplemente, para tener acceso a una mayor cantidad de información
                      2. Objetivo
                        1. Estudio de las lenguas, además resolver problemas teóricos y prácticos relacionados con el uso de éstas en la vida cotidiana.
                      3. La lengua materna y su importancia en el proceso de adquisición de lenguas extranjeras
                        1. Concepto de Lengua Materna
                          1. Según Skutnabb-Kangas y Phillipson (1989)
                            1. La lengua hacia la cual una persona siente más afecto o tiene una actitud más positiva.
                              1. La lengua más usada por una persona.
                                1. La lengua más fuerte en cualquier momento de la vida.
                                  1. La lengua que se aprende en primer lugar.
                                    1. La lengua que se aprende de la madre.
                                      1. La lengua materna de la zona o del país.
                                      2. Aquella de la que se hace un uso principal a lo largo de la vida del hablante, independientemente de que se haya aprendido en primer, segundo o tercer lugar.
                                        1. Aquella en la que el individuo se expresa con mayor facilidad y comodidad, sin que sean determinantes el momento de adquisición de la misma o el uso que se haga de ella.
                                          1. Otra postura que defiende el concepto de lengua materna como aquella cuya adquisición finaliza en la adolescencia.
                                          2. Problemas específicos de los aprendices de una lengua extranjera.
                                            1. Cuando mayor es la distancia entre la lengua nativa y la lengua meta, mayores son las dificultades en el proceso de aprendizaje.
                                              1. Esta distancia es también la causante de la casi total ausencia de elementos facilitadores de la comunicación y del aprendizaje.
                                              2. cuanto mayor sea la diferencia entre ambos sistemas, es decir, entre la lengua materna y la lengua meta, o cuanto más numerosos sean los patrones y las formas mutuamente exclusivas en cada lengua, mayor será el problema de aprendizaje.
                                              3. El Análisis de Errores
                                                1. Se encarga de investigar los tipos y las causas de los errores mas comunes cometidos por los aprendices de una segunda lengua y que no pueden ser detectados por el análisis contrastivo.
                                                  1. Sin embargo:
                                                    1. Se limita a exponer lo que los aprendices de una L2 no deben hacer, en lugar de clarificar cómo evitar dichos errores.
                                                2. El Análisis Contrastivo
                                                  1. Se centra en la búsqueda de las semejanzas y diferencias entre la lengua materna y la L2.
                                                    1. En la actualidad, se orienta más a la búsqueda de diferencias entre grupos de aprendices, teniendo en cuenta sus competencias comunicativas.
                                                    2. Tesis de Chomsky (Innatista)
                                                      1. Los niños deben estar dotados de una habilidad innata sumamente sofisticada para aprender una lengua.
                                                        1. “no aprendemos a hablar como consecuencia de la formación de hábitos que tiene lugar en la secuencia estímulo-respuesta-refuerzo sino por estar genéticamente dotados de un mecanismo, el dispositivo de adquisición del lenguaje, que nos permite aprender nuestra lengua materna por la simple exposición a la misma, ya que tal exposición genera la activación del dispositivo”
                                                          1. Estudia el grado de influencia que la legua materna ejerce en la adquisición de una L2 según los diferentes contextos en los que se produzca el aprendizaje-
                                                      2. Conclusión
                                                        1. Lengua materna de los aprendices condicionará el aprendizaje que realicen de cualquier idioma extranjero.
                                                          1. Las teorías conductistas consideran el aprendizaje como la adquisición de hábitos nuevos en la dinámica estimulo-respuesta-refuerzo.
                                                            1. En el aprendizaje lingüístico, el conocimiento de la legua nativa, son un obstáculo para la adquisición de los nuevos, ya sea de una segunda lengua o de una lengua extranjera.
                                                              1. Las clases monolingües donde el profesor también habla la lengua de los alumnos, utilizando "un poco" de traducción puede aportar resultados rápidos y efectivos.
                                                              Zusammenfassung anzeigen Zusammenfassung ausblenden

                                                              ähnlicher Inhalt

                                                              Allgemeine Pathologie / Einführung
                                                              Nicole Nafzger
                                                              Teil B, Kapitel 3, Entscheidungsgrundlagen bei der Wahl der Rechtsform
                                                              Stefan Kurtenbach
                                                              03_Offene Handelsgesellschaft
                                                              Stefan Kurtenbach
                                                              KPOL PuKW
                                                              Mona Les
                                                              Tiefergreifendes Lernen - Wie umsetzen?
                                                              Laura Overhoff
                                                              Ideologie des Nationalsozialismus
                                                              Dude woode
                                                              GPSY SOPS
                                                              Simon Wirsching
                                                              Korre - mögliche Fragen
                                                              Anna c.
                                                              Französische Verben
                                                              Sofia Spörri
                                                              Vetie - MiBi 2011
                                                              Fioras Hu
                                                              Onlinequiz zu MS-4.2 kapitel II
                                                              Deborah Büscher